Feedback #2: Artistii din Romania in ce limba sa cante?

Acest post este legat de ACESTA, ca feedback la intrebarea "Ce se asculta in Romania". Asa cum ziceam, vreau sa punem cap la cap mai multe idei si comentarii venite de la voi :) Primul post de feedback a fost axat pe subiectul "Ce gen muzical predomina in Romania", iar acum vom aborda problema cantatului in limba romana sau in limbi straine.

478556_31476705.jpg

Artistii romani in ce limba sa cante?

Cum am ajuns sa vorbim despre asta? E simplu: din ce in ce mai multe case de discuri si posturi radio si TV din Romania spun ca melodiile in limbi straine interpretate de romani NU prind... Spun ca au cele mai putine vanzari, ascultari, ca romanii nu isi dau seama cine canta piesa, etc. Spun ca vor ca artistii sa nu mai compuna melodii in alte limbi, si au ajuns chiar sa refuze sa mai promoveze / sponsorizeze melodii care nu sunt cantate in romana.

Si totusi, continuam sa avem hituri peste hituri cantate fie in engleza (Dj Rhinno cu Sylvia este cel mai recent exemplu), fie in limbi mai mult sau mai putin inventate (vezi bucatile lui Marius Moga de pe piesele Morandi de exemplu).

Julie una dintre cititoarele noastre fidele, spune ca ar prefera sa nu mai fim atat de intoxicati cu 'americanisme', si ca ar vrea mai multa muzica europeana ... citez: "As vrea mult mai multa muzica romaneasca de calitate si bineinteles muzica europeana. Rar daca mai auzi o piesa in franceza… cat despre restul parca nici nu ar exista. Pacat pentru ca sunt multi artisti europeni de calitate care la noi nu sunt difuzati. Si daca vrem ca muzica noastra sa iasa peste granita, ea trebuie sa faca pasul asta mai intai in Europa…..si evident trebuie sa luam ca sistem de referinta ce se asculta in Europa. Si din fericire nu sunt multe tari europene invadate pana la refuz de muzica americana asa cum este la noi. ".

Asta o fi solutia? Morandi, Akcent, Mihai Traistariu si multi altii au super mare succes in Europa, cu piese care nu sunt in romana... Ar trebui sa facem exact invers, sa promovam in afara mai multe piese in limba noastra? Ce credeti? Eu una mereu am spus ca muzica romaneasca ar prinde mai bine in afara (sau chiar in America) decat prinde la noi in tara :-s Mai greu e felul in care ajungi sa fii difuzat acolo de la bun inceput.

Ave13 subscrie la ce spunea Julie legat de limba franceza, spunand ca "Se pare ca radiourile stiu da doar piese in romana, engleza sau spaniola. I’m sick and tired of it. De partea cu spaniola mai ales. Pentru ca multe piese mi se par jalnice. Si pentru ca piese frantuzesti nu se dau la radio. De parca ar fi o limba moarta franceza"

Un alt lucru foarte important: decat o piesa in engleza cantata prost si fara accent, romanii spun ca mai bine deloc. In acelasi timp, pe forumul Akcent de exemplu, am vazut recent cativa fani din America spunand ca exact asta este farmecul pieselor Akcent: accentul lor, care nu este deloc exemplar...

Eu as propune o alta clasificare, pe care a sugerat-o si Florin (Hi-Q): - piesele de clubbing / dance pot fi cantate in engleza (sau alte limbi dubioase), deoarece textele lor nu sunt atat de importante, ele au alt obiectiv; - piesele hip-hop, pop, baladele, etc sa fie in romana deoarece au un mesaj pe care trebuie sa il transmita.

Voi ce ziceti? Sunteti 'nationalisti', sau preferati cum suna piesele in engleza? Sunt curioasa sa aud si parerile celor implicati direct in industrie :D Am auzit ce spun casele de discuri si posturile radio, dar voi?


42 comentarii

  • @Ada : sper ca nu-ti place dadaismul ca nu mai vorbescu cu tine laughing

  • rolling on the floor Ce nebun esti. laughing Il inteleg, l-am studiat... Asta era ideea. Nu il urasc.

  • ce dadaism? vorbiti prostii... acum se pune baza pe dorobantzism, bambooism, kristalism... acolo se invata meseria nu la scoala... ha !

  • Amin.... straight face

  • Word laughing

  • Exista artisti, atat romani cat si straini care au reusit sa se afirme pe plan international in limba lor materna. Dj Vasile si Shukar au fost pe locul 1 la un moment- dat in World Top Chart. Dar farmecul a fost probabil fuziunea intre muzica si cuvinte, care indiferent de ce spun ele, ii sensibilizeaza ascultatorii. Youssou N'Dour & Nusrat Fateh Ali Khan sunt alte exemple de artisti care au cantat in lb lor materna si totusi s'au remarcat la nivel mondial. Dar sunt prea putine exemple, fata de cei care fac hiturile internationale in lb engleza.

    In Romania cred ca foarte multi se chinuie sa faca piese in engleza si le canta aiurea rau. Cel mai penibili mi se par cei care canta in engleza si incearca sa aiba si accent jamaican sau asa ceva... Faza asta mi se pare crunta. Ultima piesa Fly Project, nici nu stiu cum se numeste, accentul ma enerveaza rau, la fel si New Effect. Sorry pentru fanii lor, si chiar si pt ei daca citesc acest blog, dar asta este parerea mea!!! In plus, versurile in engleza scrise la noi sunt repetitive. Exista si alte subiecte dacat love, cry in the night si I like your move, I like your style.

    Limba romana este superba (chiar este)!!!! Intr'adevar mi'a fost greu sa scriu versuri in romana dupa ce eram invatata sa scriu doar in engleza. P, b, ţ, ş, cuvinte cu multe consoane si luuungi ... Dar se poate!!!! Am o satisfactie mult mai mare cand reusesc sa scriu o poveste "buna" in limba mea materna, asta poate si pentru ca poate nu aud prea multe versuri bune romanesti. In concluzie, eu sunt pro versuri in limba romana, si, cand este cazul back'up varianta in limba engleza ( eventual si clip, e simplu, mai ales cand se trage digital ).

    Pentru muzica electronica este o alta poveste. Cred ca in limba engleza piesele de acest gen prin cel mai bine. Si totusi exista si aici exceptii, la mine exista, una: Lumea Viseaza a lui Popoiag cu Alexandra Ungureanu.

    Totusi, asa cum spune si Barbulescu, muzica este o limba universala, care, trece dincolo de orice bariere. Chiar si animalele sau plantele rectioneaza. Importat este ca ceea ce faci sa faci cu sufletul sau ma rog, sa crezi in ceea ce faci. Cred ca acesta este secretul reusitei, nu limba in care scrii.

    Apropo de casele de discuri. In afara de faptul ca nu doresc sa promoveze piese in lb engleza, nu doresc sa promoveze nici piese cu versuri... sa le zic complexe, nu elevate happy. Se cer cuvinte cat mai simple, cu te iubesc si m'ai lasat, bla bla bla. Aici e si vina artistilor ca nu se impun mai mult, De cele mai multe ori, nu stiu cati dintre cititori stiu, casele iti spun genul pe care sa il canti, ce cuvinte sa folosesti, etc.

  • Doamne!!! Cat am scris!!!! laughing Nu mai postati topicuri d'astea!!!! tongue x

  • Mama cat ai scris big grin

    Mda, faza cu casele de discuri e destul de maronie... Sa se apuce de promovat manele atunci daca tot vor bani rolling on the floor Compromisurile astea...

    Cat despre faza cu accentul..nush, unora le place, altora nu, unii vor sa faca ceva original si risca sa iasa la limita dintre marfa si penibil...

    Revin maine dimineata sa vad daca mai am ceva de zis si atunci, ca acu vad triplu de somn si nu vreau sa aberez big grin

  • 29. Dulcemaria4gh in 12.02.2008 /11:27

    Eu as prefera sa fie promovata si limba romana.E stupid sa spui ca daca o piesa nu e intr-o limba cunoscuta de toti nu va avea succes.Oare chiar tot globul cunoaste engleza?Sau spaniola,foarte promovata in ultima perioada?Sau germana?Nu cred.Un produs daca este bun nu mai conteaza in ce limba este cantat ca sa placa lumii intregi.

  • @ dee : dreptate si adevar in post-ul tau. asadar, mai scrieti, mai scrieti ! si ca veni vorba: paradoxal, postul de radio unde lucram pe vremea aceea mi-a comunicat ca versurile piesei "O9zi" (http://www.youtube.com/watch?v=IC3UK92Zg8c) sunt prea elevate pentru targetul lor... tare, nu? in schimb, versurile de la "no side effect" erau... superbe ! laughing p.s.: mai stiu eu o piesa bine scrisa in romana : "noaptea bleumarin"... winking

  • No side effect... no comment... nul. Acum, Barbulescu, asta e norocul oamenilor de radio, ca isi pot promova piesele cat si cum vor + si colegii lor isi doresc acelasi lucru, nu? Barter nenica!

    Si pe noi a vrut sa ne ia o casa de discuri, cand am lansat "1000", dar mi'au cerut sa bag versul "eu te'am iubit dar tu m'ai parasit". big grin Aceasta a fost conditia hahahaaaaa!

  • ^ Las ca tot e acceptabil... Prietenului meu i-au cerut sa treaca pe etno pentru un contract cu o casa de discuri din Romania. De la r'n'b la etno. Daaaaaaaaa, clar, sigur, cum sa nu, imediat rolling on the floor

  • De la Veritasaga la Etno e ceva.... Nu stiu, acolo ar fi nevoie de operatie pe creier. Dar sa se si bage in creatia ta mi se pare shit... big grin

  • Bitza e singurul care a reusit cat de cat, cu Ro-Mania laughing Bine ca si-a revenit repede...
    Da, e romanian veritabil shit...

  • e atat de lunga (mai bie zis labartzata) povestea cu radiourile si cu drumul pieseor romanesti din studio in FM incat ar fi nevoie de 10 bloguri de monden... poate si vreo 2 de drept penal... winking dupa aproape 15 ani de radio, am ajuns la niste concluzii triste. cu toate astea, o sa ma intorc in FM soon... (just can't live without it). ma mai gandesc daca le dau fetelor de la monden.info intaietatea media a momentului respectiv... winking

  • Monden.info? Cine, aia cu 3000 de cititori unici pe zi, 300 de abonati la feed, si multi - foarte multi - din showbiz care ii citesc?........ batting eyelashes

    Cat despre povestea cu radiourile si casele de discuri... avem timp si spatiu sa dezbatem problema pe larg pana ne plictisim de ea big grin O sa mai fac vreo 700 de mii de posturi pe tema asta, deja am cateva (vedeti butonasul de editoriale din partea de sus de tot, de langa forum), pana incep sa se imbunatateasca lucrurile nu ma las smug Sau pana ajung eu 'la putere' rolling on the floor

  • Asa Cristina nu te lasa... hee hee
    Maey mi-e imi plac cei de la Fly Project cum suna si in romana...Dar oi fi suviectiva...laughing
    Dar se cere muzica romaneasca in playlisturi la radio...?

  • Cris, haide k esti la fel de modesta k si colegul Barbulescu!!!Vad k oricum a prins drag de commenturi k nu se mai opreste!!!! tongue hahahaha!!!!

    Moni, dupa mine Fly suna bine in Ro... in rest, I like your shoes, i like your socks big grin sorry... Apropo, eu am ramas putin asa in stare de " imponderabilitate " dupa ce am auzit ultima piesa Impact ( love that i die crd k se numeste ), varianta in lb romana. I mean, c'mon!!!! K sa rimeze cu "love or I die", in romana au gasit " eu nu vreau sa mai stai". Aloooo!!!! Limba engleza este mega ofertanta, iti trebuie doar imaginatie!!!!

    p.s. Vali, stiu, Noaptea Bleumarin rocks!!!! De astfel de satisfactie vorbeam cand e vb de scris in romana tongue happy

  • bun, deci aici s a inchis subiectul, sau cum? ma asteptam sa aud mai multe de la non artisti, sau ma rog, de la cei care asculta radio/ watch tv, etc happy

  • Da... pai am trecut mai departe si na .. au aparut subiecte noi, n-a mai vazut lumea ce s-a scris aici, etc happy E trecut postul la editoriale dar nush cat o sa se mai scrie daca nu mai apare pe prima pagina.

Adauga comentariu
 
CONCURSURI & URBAN.RO SOCIAL